Uzun zamandır ihmal ettiğim bir başka kategori de Bir Kelime Bir İşlem sanırım. Son dönemlerde pırtlattığım kelimeler ‘bir kelime’ye uymasa da, şöyle bir değineyim diyorum.
Belki farketmişinizdir, bir kadın oyuncunun, filmdeki herkesi ‘temizlemek’ suretiyle döktürdüğü filmlerin türü olarak kullandığım Dezen Fettan ’ı, ortaya çıkartmamı sağlayan ablama adamak istiyorum. Bir temizlik manyağı olarak, normal kadınlar gibi çamaşır suyu ya da cif-mif diyeceğine, bu tür temizleyicilerin genel adı Dezenfektan’ı kullanmaktan kaçınmayan ablamın, ağzından sözün çıkış vurgusu, bende bu kelime öbeğini uydurma hissiyatı doğurdu. Elinde tuttuğu dezenfektan ile, temizlediği yerlerde önüne çıkan herkesi, fettan bir şekilde kovalamaktan çekinmeyen ablamın yarısı kadar bile olmayı başarabilirsem, ne mutlu bana!
İkinci ‘bir kelime’ olmayan uyduruk kelimemiz, yine ablamla beyin fırtınası estirdiğimiz esnada ortaya çıkan, hafif dayılanarak ve hatta sulanarak söylenen ‘Distribütörün olim abla’. Her ne kadar ilk söyleyişte gerçekten kötü bir anlama çekilebilecek bir karakterde olup, ‘P’ ile başlayan çok renkli kıyafetli abilerin lafı olmaya aday olsa da, yalnızca kız arkadaşlar arasında matrak bir etki yaptığını itiraf etmeliyim. Böyle yazınca biraz yavan kaldı değil mi?
Son olarak da 1-2 saat önce saçmalayarak uydurduğum, benim gibi ısrardan hoşlanmayan arkadaşların mottosu olabilecek “İllegal ısrar; İlle gel”.
İtinayla kaçınınız...
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder